Prevod od "algo de bom" do Srpski

Prevodi:

nečeg dobrog

Kako koristiti "algo de bom" u rečenicama:

Toda vez que algo de bom acontecia comigo, algo ruim estava sempre me esperando na esquina.
Svaki put kada mi se desi nešto lepo, nešto loše uvek vreba iza ugla.
Se Gio perceber algo de bom, ele dará a ela uma oportunidade.
Ako dobro završi kod Ðia, on æe se pobrinuti da dobije priliku.
Toda vez que algo de bom acontecia comigo algo ruim estava me esperando na esquina.
Svaki put kad mi se nešto dobro desi, nešto loše me obavezno èeka iza ugla.
Vá e faça algo de bom para você mesma.
Idi i uradi nešto dobro za sebe.
Por que você não diz algo de bom... e nos dê esperança, para variar?
Zašto ne kažeš nešto ispravno i nadajuæe za promenu?
Ao menos agora tenho algo de bom a lhe oferecer.
Sad bar mogu nešto dobro da vam ponudim.
Eu vejo algo de bom em ser forçada a me casar.
Barem ce biti neceg dobrog u tome što cu morati da se udam.
Devo ter feito algo de bom nas vidas passadas.
Uèinio sam nešto dobro u bivšem životu.
Se algo de bom acontece, foi a Sua vontade.
Ako se dogodi nesto dobro, On je zasluzan za to.
Eu só posso acreditar em mim mesma... e saber que se tivesse uma chance... poderia fazer algo de bom com a minha vida... para compensar o que fiz.
Dovoljno mi je da sebi verujem. Znam da ako mi se pruži šansa, mogu u životu uèiniti nešto dobro. Da bih se iskupila za greh.
Sabe que significa que está fazendo algo de bom para outra pessoa?
Jer bi to znaèilo... da radiš nešto lpo za nekog drugog.
Acho que as bolhinhas da champanhe... são como algo de bom, bonito... é como se a alma não se evaporasse... mas se elevasse... com alegria.
Mehuriæe šampanjca vidim kao nešto dobro i lepo, ne kao znak da moja duša nestaje, nego da je puna... radosti.
Ainda deve haver algo de bom em você.
У теби сигурно постоји још нешто добро.
E estou tentando fazer algo de bom com relação à isso.
I pokušavam da iz toga proistekne nešto dobro.
Fico feliz que pelo o menos algo de bom saiu disso tudo.
Pa, drago mi je da je neko krenuo iz ovoga dalje.
Só espero poder fazer algo de bom com isso.
Nadam se da æu uraditi nešto korisno sa njom.
Mas, interessante ou não, mesmo tendo nos enganado acredito que fizeram algo de bom.
Ali zanimljivo je, ekselencijo, iako su nas sve prevarili, ja zapravo vjerujem da su oni uèinili nešto dobro.
Então, vou ajudá-la a conseguir o encontro com sua mãe, Lucy, porque uma de nós merece algo de bom.
Pa... Pomoæi æu ti da se naðeš sa mamom... Lusi, jer jedna od nas zaslužuje nešto dobro.
Tenho tentado fazer algo de bom com as minhas habilidades.
Трудила сам се да учиним нешто добро са својим способностима.
Mas se as memórias dele podem fazer algo de bom, pelo menos eu não fui traída por nada.
Ali ako njegova sjeæanja mogu uèiniti nešto dobro, onda barem nisam bila prevarena za ništa.
Então vive seu tempo em vago arrependimento ou... na vaga esperança de que algo de bom aconteça... algo que o faça sentir-se conectado, que o faça sentir-se inteiro... algo que o faça sentir-se amado.
I provodiš svoje vrijeme u nejasnom kajanju ili nejasnoj nadi da æe nešto dobro naiæi. Nešto što vas èini povezanim. Nešto što vas èini cijelim.
Tess mudou a sua vida... e nos deu um lugar onde somos iguais... e uma chance de fazer algo de bom para o mundo.
Tes ti je preokrenula život, dala nam je oseæaj da konaèno negde pripadamo, šansu da uèinimo nešto dobro za èoveèanstvo.
Corrija-me se eu estiver enganado, mas não me lembro de algo de bom daquele encontro.
Èini mi se da ni tada nije ispalo baš najbolje.
A menos que haja algo de bom vai acontecer.
Osim ako postoji nešto vredno ce se dogoditi.
Eu, finalmente, tinha conseguido algo de bom em minha vida.
Коначно сам био задовољан у животу.
É que você tinha uma boa chance de fazer algo de bom.
Stvarno imaš šansu da napraviš nešto sjajno ovdje.
Você fez algo de bom para alguém.
Uradio si nešto lepo za nekoga.
Você tenta morrer fazendo algo de bom.
Pokušavaš da odeš radeæi nešto dobro.
E quando algo de bom acontece comigo, também acontece com você.
I kad se nešto dobro desi meni, dešava se i tebi.
Ainda temos algo de bom para fazer juntos.
Još uvek možemo nešto lepo da uradimo zajedno.
Será que isto augura algo de bom para o nosso julgamento?
Да ли ћемо добро проћи на суђењу због ове слутње?
Há algo de bom até no pobre Silas.
Ima nešto dobrog èak i u jadnom Sajlasu.
Eu vejo um jovem com potencial, que quer fazer algo de bom com a vida dele.
Vidim mladiæa s potencijalom koji želi da uèini nešto dobro od svog života.
Essa é realmente a primeira vez que eu quis levar algo a sério e fazer algo de bom na minha vida.
Ovo je prvi put da sam želeo sa punom ozbiljnošæu da uradim nešto dobro za moj život.
Quem pensaria que algo de bom iria sobrar do que você fez comigo?
Ko bi rekao da æe bilo šta dobro izaæi iz onoga što si mi uradio?
Faça algo de bom e dê o meu nome a isso.
Učiniti nešto dobro i imenovati ga poslije mene.
Faça algo de bom para mim uma vez na vida e vá embora.
Samo... jednom uradi nešto lepo za mene i idi odavde.
Ele era o que faria algo de bom na vida.
On je uvek bio uspešniji u životu.
Eu preciso fazer algo de bom com esse dinheiro.
Морам да урадим нешто добро са овим новцем.
Foi você quem me disse pra fazer algo de bom com a minha vida.
Ti si ta koja mi je rekla da učinim nešto dobro u životu.
Se vocês vão me seguir, posso fazer algo de bom com isso.
Ako æete veæ da me pratite, mogao bih da to iskoristim za dobro.
Se existir algo de bom nascido da doença da minha mãe... foi a chance de nos religar, curando velhas feridas.
Ako je bilo šta dobro proizišlo iz bolesti moje majke... Prilika da se povežemo, zaleèimo stare povrede.
Pensei em você fazendo algo de bom, e você aqui vendendo drogas.
Mislio sam da radiš nešto dobro, a ti si ovde i prodaješ drogu.
É hora de fazer algo de bom para aqueles com seu sangue.
Sada je vreme da uradiš nešto dobro i za svoje.
É porque mesmo quando tenta fazer algo de bom, não consegue entender onde o seu egoísmo acaba e as vidas das outras pessoas começam.
Zato što èak i kad pokušaš uraditi nešto dobro, èini se ne možeš shvatiti gde završava tvoja sebiènost a gde poèinju život rugih ljudi.
Hoje, a lógica por trás da assistência humanitária é geralmente... bem, pelo menos fazemos algo de bom.
Danas je logika kod pomoći previše često to da činimo makar nešto dobro.
3.6604478359222s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?